Parfum Exotique

Week 8

Parfum Exotique

Quand, les deux yeux fermés, en un soir chaud d’au-
Je respire l'odeur de ton sein chaleureux, [tomne,
Je vois se dérouler des rivages heureux
Qu’éblouissent les feux d’un soleil monotone ;

Une île paresseuse où la nature donne
Des arbres singuliers et des fruits savoureux ;
Des hommes dont le corps est mince et vigoureux,
Et des femmes dont l'œil par sa franchise étonne.

Guidé par ton odeur vers de charmants climats,
Je vois un port rempli de voiles et de mâts
Encor tout fatigués par la vague marine,

Pendant que le parfum des verts tamariniers,
Qui circule dans l’air et m’enfle la narine,
Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

Exotic Fragrance

Charles Baudelaire (translated by: Nelson Ngouenet)

When, the two eyes closed, in a hot night 
I breathe the smell of your warm breast,
I see the unwinding of happy shores
That dazzle the fire of a monotone sun ;

A lazy island where nature gives
Singular trees and savory fruits ;
Men whose bodies are slender and strong,
and women whose eye by her frankness surprises.

Guided by your fragrance towards charming climates,
I see a port filled with sails and masts
Again all tired by the marine wave,

While the fragrance of green tamarind,
That circulates in the air and swells my nose,
Mixes in my soul with songs of sailors.